المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية造句
造句与例句
手机版
- المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
北美区域 项目厅 已填补 - نواتج مخططة لفترة السنتين بواسطة المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
北美区域办事处的两年期计划产出 - المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
北美洲区域办事处 - المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
北美区域办事处 - المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
北美区域 办事处 - (UNA014-03041) برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
(UNA014-03041)开发计划署北美区域办事处 - (UNA014-03041) برنامج الأمم المتحدة للبيئة، المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية
(UNA014-03041)环境署规划北美区域办事处 - وقد تم التصدي لقضية المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية في ميزانية الفترة 2006-2007.
北美区域办事处的问题已在2006-2007年预算中得到了处理。 - وقّع المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية التابع للبرنامج مذكرة تفاهم مع مركز الأمم المتحدة للإعلام في عام 2001.
2001年,环境署北美洲区域办事处与联合国新闻中心(新闻中心)签署了《谅解备忘录》。 - وأبلغت الإدارة المجلس بأن بعض موظفي المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية دربوا على الميزنة على أساس النتائج.
行政部门告诉审计委员会,环境规划署北美洲区域办事处一些工作人员已经接受了有关成果预算制的培训。 - أُنشئ برنامج المنح الصغيرة في عام 1992، وينفذه برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، ويقوم بالتنفيذ الفعلي المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية التابع لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
小额赠款方案创立于1992年,由开发署负责实施,项目厅北美区域办事处负责执行。 - وذكر المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية في اجتماع عقد في منتصف عام 2004 مع مركز الأمم المتحدة للإعلام، أنه تم التوصل إلى اتفاق شفهي فقط.
北美洲区域办事处指出,2004年年中与新闻中心举行的一次会议中,仅达成了一项口头协议。 - في المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية يصدق المدير الإقليمي على أية معاملة مالية ويوافق عليها مع أنه لم يُمنح سوى سلطة التوقيع باعتباره موظف تصديقات.
在环境规划署北美洲区域办事处,区域主任既核证也批准财务事项,尽管只授权区域主任作为核证人签字。 - يمول برنامج الإجراءات المتعلقة بالألغام من جانب دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام ويضطلع بإدارته المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية ويشمل عمليات ميدانية يجري تنفيذها في 13 بلدا.
联合国维持和平行动部地雷行动处资助的地雷行动方案由北美区域办事处负责管理,该方案在13个国家开展外地行动。 - وقد اشتملت خطة عمل المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة على منجزات متوقعة لا تتصل بأهداف المكتب؛ وكانت معظم الأنشطة غير محددة المواعيد؛ وكانت مؤشرات الأداء غير محددة.
环境规划署北美洲区域办事处工作计划有的预期成果与该办事处目标无法对应,大多数活动没有时限,也没有规定绩效指标。 - (د) في حالـة المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية التابع لبرنامج الأمم المتحدة للبيئــة، تضمنـت خطة عملــه إنجازات متوقعـة لم تتصل بأهداف المكتب، ولم تكن معظم أنشطتـه محـددة زمنيـا؛ ولم تكـن مؤشرات الأداء معرَّفــة؛
(d) 就环境规划署北美区域办事处而言,其预期成绩与目标毫不相干,多数活动没有规定时限;而且绩效指标也没有明确界定; - 5 إلى واشنطن العاصمة بعد أن كانت تكاليفها تحسب بمستوى معدلات نيويورك، وذلك على أثر انتقال المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية من نيويورك إلى واشنطن العاصمة.
减少35 500美元是由于把北美区域办事处从纽约迁到华盛顿特区之后,调派一名原先是按纽约标准费率计算费用的P-5员额到华盛顿特区造成的费用差额。 - وفي الفقرة 136، أوصى المجلس بأن ينسق المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية التابع للبرنامج مع مركز الأمم المتحدة للإعلام بشأن تصحيح الأخطاء وتقديم قائمة الشيكات في الوقت المناسب لتسهيل تقديم حالة المخصصات إلى مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
在第136段中,委员会建议北美洲区域办事处与新闻中心进行协调,及时纠正差错,及时提交支票清单,以便向日内瓦办事处提交款项分配情况报告。 - وافقت الإدارة على توصية المجلس التي يدعوها فيها إلى أن يطلب المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية ومنطقة البحر الكاريبي من مقر برنامج الأمم المتحدة للبيئة تعيين المساعد المالي رسميا أمينا للصندوق والمساعد الإداري رسميا أمينا للمصروفات النثرية.
行政部门同意审计委员会的建议,即环境署拉丁美洲和加勒比区域办事处应请环境署总部正式任命财务助理担任出纳员、任命行政助理担任零用金保管人。 - (ج) تعاون المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية والمكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وشعبة تنفيذ السياسة العامة البيئية في إقامة شبكة إقليمية من الخبراء بشأن هجرة الحيتان وذلك لتبادل المعلومات وأفضل الممارسات من أجل تحسين تدابير حماية الحيتان.
(c) 北美区域办事处、拉丁美洲及加勒比区域办事处以及环境政策实施司联合制定有关鲸鱼迁徙的跨区域专家网络,以共享资料和最佳做法,推动采取保护措施。
- 更多造句: 1 2
相邻词汇
"المكتب الإقليمي لأفريقيا"造句, "المكتب الإقليمي لآسيا والمحيط الهادئ"造句, "المكتب الإقليمي لآسيا الوسطى"造句, "المكتب الإقليمي المشترك بين الوكالات لدعم التنسيق"造句, "المكتب الإقليمي"造句, "المكتب الإقليمي لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي"造句, "المكتب الإقليمي لأوروبا"造句, "المكتب الإقليمي لأوروبا ورابطة الدول المستقلة"造句, "المكتب الإقليمي لجنوب آسيا"造句,
如何用المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية造句,用المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية造句,用المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية造句和المكتب الإقليمي لأمريكا الشمالية的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
